– Отличный виски, лэр Витц.
Они были представлены раньше. На каком-то балу, на которых никто никогда не запоминает имен и лиц. Но теперь могли считать себя знакомыми и избавить друг друга от церемонии официального представления.
– Зачем вы пришли в этот дом?
Мужчина отвел взгляд от камина и уставился в упор на мага. Тацу про себя выругался, не так он хотел вести разговор. «Впрочем… может, так и лучше».
– За последние две недели в Ойя произошло шесть убийств. И у нас есть неопровержимые доказательства причастности к этим преступлениям Белых Тигров или, скорее, полукровок. Я пришел, чтобы предупредить вас и попросить о помощи. Пока нам удается держать в тайне наши предположения. Но даже мы не всесильны, рано или поздно об этом станет известно. И я пришел просить вас о том, чтобы вы присмотрели за своими Тиграми…
– Так вот как Инема решил с нами расправиться, – оборвал его смехом Рикна. Он развернулся к Тацу всем корпусом. В его глазах лед плавился ненавистью. – С помощью своей тацовской подстилки! Что, великий Белый Тигр побрезговал сам руки марать?!
Оборотень подался вперед, и когти с противным скрипом заскребли по хрусталю бокала. Джейко с тщательно выверенным недоумением посмотрел на собеседника.
– Боюсь, что вы меня превратно понимаете. Мне нет дела до ваших с Инема разногласий. – Голос мага не изменился ни на каплю. – Я – начальник местного Магического Сыска, и у меня шесть убийств и бродящий где-то психопат из полукровок. Мне только ваших политических игр не хватало.
– Ах, вот как. – Когти вновь скрипнули по бокалу. – Вы хотите поиграть в добренького дяденьку сыщика. Извольте, лэр. – Перевертыш передернул плечами, вновь откидываясь на спинку стула. – Только хочу заметить, что бы вы ни сказали, из этой комнаты живым вам не выйти.
Тацу поднял бокал в пародии на тост.
– Красиво, но неправдоподобно, – чуть искривил он губы. – Слишком много людей знают, где я. Вы хотите разрушить все, что с таким трудом создавали долгие годы в этом городе? Хотите войну с властями Ойя, Тиграми Инема и Семьей Тацу?
Рикна отпил из бокала и улыбнулся так, словно впервые за многие годы почувствовал вкус виски.
– Знаете, почему я не принял власти Инема Куарсао? Почему предпочел уйти из Синих Гор, которые до сих пор люблю больше, чем любое живое существо, но не покориться? Знаете, лэр Тацу? – Оборотень тянул гласные и впивался взглядом голубых глаз в лицо собеседника. – Потому что Инема отнял у нашего Клана самую главную ценность – свободу. Свободу, лэр Тацу, если вам знакомо это понятие. А Тигр без свободы – это помойная кошка. И вот ради этой свободы – свободы поступать, как нам хочется, свободы, купленной слишком дорогой ценой, я вас и убью, лэр Тацу. – Рикна Витц растянул губы в улыбке, сверкнули показавшиеся на миг клыки. – Любимая игрушка Инема – и у меня в логове. Какая удача… – почти ласково прошипел он.
Джейко тоже улыбнулся. И также сделал глоток.
– Удача? Как вы думаете, лэр Витц, я когда-нибудь полагаюсь на удачу? – Он покачал головой. – Вот поэтому вы и проиграли Инема. Вы не умеете думать на несколько ходов вперед. Сиюминутное удовольствие для вас важнее реального блага.
Клыки показались еще больше.
– Свобода, лэр Тацу. Это и называется свободой.
– Свобода – понятие многогранное. Свобода не в том, чтобы всадить клыки в горло зарвавшегося собеседника, а в том, чтобы с вами считались и вас боялись.
– Нас боялись! – зарычал оборотень.
– Вас боялись в уличной драке, но всерьез никто не воспринимал. – В глазах Тацу плясали золотые искорки. Сила – только это Белые Тигры уважали. – А Инема дал вам свободу влиять на судьбы государств и манипулировать ферзями, а не пешками. Пока ваши сородичи воевали за власть и силу, вы дрались в сортире, да и то оказалось, что с иллюзиями.
– Я тебя убью! – Лицо перевертыша начало трансформацию.
– И чего добьешься? – Джейко откинулся на спинку стула и достал сигарету. Игра… игра, как же он любил ее. – Тебя и всех твоих Тигров не просто вышвырнут из города, но вырежут до последнего котенка. Никого не оставят. Неужели изгнание из Синих Гор ничему тебя не научило? Но я пришел сюда не для угроз или игр, я пришел сказать, что если это твои Тигры убивают людей на улицах моего города или ты знаешь этого ублюдка и покрываешь, то лучше тебе вспомнить о том, что городские власти уже давно точат зубы на привилегии, на которые когда-то расщедрились. В связи со всем вышеперечисленным, – голос Тацу вновь обрел привычную мягкость, – прошу вас, лэр Витц, пойти на сотрудничество с Магическим Сыском и выдать убийцу.
– Мы никого не убивали, вам не удастся повесить на нас эти убийства!
– Я и не собираюсь ни на кого ничего вешать. И я не собираюсь предавать огласке участие в преступлениях кого-то из оборотней, но ваша лояльность выбила бы у городских властей козыри. Так как, мы договоримся?
– Мне действительно ничего неизвестно об этих преступлениях.
– В таком случае, может, вы поспрашиваете у своих Тигров? Или попросите их быть внимательнее и заодно осторожнее, сдерживая свою… свободу до лучших времен?
Рикна Витц прищурился.
– Кажется, я понимаю, что в вас нашел Инема Куарсао. – Перевертыш вновь вернулся к прежней манере тянуть гласные. – Вы способны вывернуть любую ситуацию в свою пользу.
Джейко допил свой бокал и поднялся.
– Надеюсь, мы поняли друг друга. Ваше сотрудничество будет неоценимым для города.
Черноволосый мужчина тоже встал – одним единым движением – и скользнул вплотную к собеседнику. Слишком близко. Тут никакая магия не поможет.